Fleece Hoodie Blanket Stitch

$123.20

Free delivery from 100€ of purchases
  • 14 days money back guarantee
  • quality product
Fleece Hoodie Blanket Stitch
$123.20

– You will also need to read the Google Adwords keywords tool and find the most searched keywords in English for the product Couverture polaire Stitch avec capuche et manches, then you need to translate these keywords into English and add them to the product description. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must be written in English and must be written in the HTML format for Wordpress editor, it must follow the 4-part product description format, you must also interpret the subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– I want a 4-part product description in this HTML format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.:

Prompt: write a title on a presentation of the product Couverture polaire Stitch avec capuche et manches

Prompt: general description of Couverture polaire Stitch avec capuche et manches

Prompt: write a headline about a marketing point on Couverture polaire Stitch avec capuche et manches

Prompt: sell the marketing point of Couverture polaire Stitch avec capuche et manches

Prompt: Write a headline on a specific technical point about Couverture polaire Stitch avec capuche et manches

Prompt: Detail the technical or specific point of Couverture polaire Stitch avec capuche et manches

Prompt: write a headline about the technical specifications of the product Couverture polaire Stitch avec capuche et manches

  • Bullet point 1
  • Bullet point 2
  • Bullet point 3
  • Bullet point 4
  • Bullet point 5

Prompt: Write a long paragraph that covers as many potential SEO keywords as possible in English for the French product Couverture polaire Stitch avec capuche et manches

.

– The product description must be written in English and must be written in the HTML format for Wordpress editor, it must follow the 4-part product description format, you must also interpret the subprompts marked with ‘Prompt: ‘. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.

– I want a 4-part product description in this HTML format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.:

Prompt: write a title on a presentation of the product Couverture polaire Stitch avec capuche et manches

Prompt: general description of Couverture polaire Stitch avec capuche et manches

Prompt: write a headline about a marketing point on Couverture polaire Stitch avec capuche et manches

Prompt: sell the marketing point of Couverture polaire Stitch avec capuche et manches

Prompt: Write a headline on a specific technical point about Couverture polaire Stitch avec capuche et manches

Prompt: Detail the technical or specific point of Couverture polaire Stitch avec capuche et manches

Prompt: write a headline about the technical specifications of the product Couverture polaire Stitch avec capuche et manches

  • Bullet point 1
  • Bullet point 2
  • Bullet point 3
  • Bullet point 4
  • Bullet point 5

Prompt: Write a long paragraph that covers as many potential SEO keywords as possible in English for the French product Couverture polaire Stitch avec capuche et manches

.

– The product description must be written in English and must be written in the HTML format for Wordpress editor, it must follow the 4-part product description format, you must also interpret the subprompts marked with ‘Prompt: ‘. You should never write a French word in the English product description, even the French product name